Óubloun
Humulus lupulus
Cannabaceae
Àutri noum : Barbouto, Vigno-dóu -Nord.
Noms en français : Houblon, Houblon grimpant.
Descripcioun :Cadun counèis li pigno (enflourejado) dóu óubloun que douno à la biero soun goust. Es uno planto coumuno au nostre dins li relarg umide e proche d'aigo. Se recounèis peréu à si fueio di tres partido (de cop que i'a entiero) e à si lòngui liano.
Usanço :Aleva pèr la biero, li pigno podon perfuma mant uno bevèndo o èstre manjado. Ajudon à dourmi (dins d'ùni relarg se n'en fai de coussin). Fau saupre peréu que li jóuini cambo soun manjadisso coume d'espargo. Ei poussible d'utilisa li tijo pèr la banastarié.
Port : Liano
Taio : 1 à 20 m
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Faneroufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Humulus
Famiho : Cannabaceae
Ordre : Rosales
Coulour de la flour :
Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : 3 mm
Flourido :
Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1200 m
Aparado : Noun
Liò : Ribiero
- Prado umido
- Baragno
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Bourealo
Ref. sc. : Humulus lupulus L., 1753
Rasin(-roso)
Rhodiola rosea
Crassulaceae
Noms en français : Orpin rose, Orpin odorant.
Descripcioun :Lou rasin-roso trachis dins lis asclo de roucas en mountagno séusouso. Ié flouris belamen l'estiéu. Soun soulamen li flour di planto femello que sou roso qu'aquésti de mascle soun jauno (vèire li fotò à man drecho). Li fueio soun poupudo e d'un verd clar (o un pau verdalo).
Usanço :La racino èi manjadisso emé un goust de roso. Li tijo e li flour soun manjado en artico en ensalado o cuecho. Es uno planto couneigudo pèr èstre di proun vertuouso : douno d'enavans, ajudo à dourmi e pèr recupera de la fatigo. Tambèn èi bono contro la pisso-douço, l'ipertesuro e mai enca. En crèmo ajudo à lucha contro li rufo.
Port : Erbo
Taio : 10 à 50 cm
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Geoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Rhodiola
Famiho : Crassulaceae
Ordre : Saxifragales
Coulour de la flour :
Roso
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 1 à 2 cm
Flourido :
Estiéu
Sòu : Si
Autour basso e auto : 1200 à 2800 m
Aparado : Noun
Juilet à avoust
Liò : Roucas
- Esboudèu
- Pelouso roucaiouso
Estànci : Subaupen à Aupen
Couroulougi : Bourealo
Ref. sc. : Rhodiola rosea L., 1753